
PRONÚNCIA - Como melhorar?
A língua inglesa é conhecida por não ser tão bondosa assim no que tange a pronúncia. Principalmente pelo fato de que sua escrita e sua fala nem sempre estão andando juntas. Apesar de em muitos casos não podermos dar uma regra geral de pronúncia, existem outros casos em que é possível sim fazer isso. Veja abaixo alguns deles: R - O som dessa letra é sempre feita enrolando a língua. Este som parece bastante com o "r" do interior do estado de São Paulo ao dizer palavras como "ca

STATE OU ESTATE
Na verdade estas duas palavras existem em inglês, muito embora haja a confusão ao tentar traduzir a palavra estado do português para o inglês. Neste intento, a palavra state é a correta. Pois assim, falamos estado tal como conhecemos. Podendo ser uma parte de um país como em the State of Texas, o estado do Texas, ou ainda pode-se dizer do país inteiro como em that building belongs to the state, aquele prédio pertence ao estado. Quando escrevemos estate, estamos falando de um

WATER - Pronúncia correta
Quase todo mundo já conhece essa palavra simples que quer dizer "água". O problema reside na hora de tentar falar isso aí... Ao tentar dizer "água" em inglês, acabamos por fazer uma série de sons quena verdade não contemplam o vernáculo. Chegamos até mesmo a falar o nome "Walter". O som correto se faz ao substituir o som do "a" pelo som de "ó" e ainda, alterando o som do t para quase um som de "r" (como na palavra areia) Confira esse som no vídeo abaixo: Espero que tenha cur

UNDERDOG - O que é?
Muito embora a palavra tenha uma tradução literal um tanto quanto estranha, ao dizer sub-cachorro, o uso dela é bem corrente no inglês moderno, principalmente no meio esportivo. O underdog é uma pessoa ou grupo de pessoas que se propõe a competir, mas cujas chances de vitória são baixíssimas. Por causa deste conceito, fica mais fácil usar essa palavra no meio esportivo quando, por exemplo, um time consagrado enfrenta uma equipe desconhecida. A expressão mais próxima do portug

NOVELA - E a confusão ao traduzir
A despretensiosa palavrinha "novela" nos remete a alguns erros ao traduzir, falar e interpretar em inglês. Isso se dá por alguns motivos e você entenderá logo abaixo. A tradução correta de novela é soap opera. Esta expressão ao pé da letra significa ópera do sabonete, pois quando este formato de série televisiva diária iniciou-se nos Estados Unidos, estas eram patrocinadas por marcas de sabonete que faziam seus comerciais durante as exibições. Mas a confusão vem mesmo com o f

COUCH POTATO - O que é?
Essa expressão é engraçada e realmente funcional na língua inglesa. Além de ser muito usada, ela não poderia ser mais moderna e contemporânea. Primeiro vamos ao significado literal. A palavra couch é sofá e a palavra potato é batata. Até aí, muita gente já sabe disso. Mas, quando juntos a tradução seria algo como batata de sofá. Não parece fazer muito sentido, não é mesmo? Couch potato é uma denominação que se dá a alguém que fica assistindo muita televisão e faz pouco ou nen

SHOPPING - Como fala?
Esse aqui representa um erro bastante comum para nós brasileiros ao tentar falar essa palavra em inglês, cuja pronúncia está correta, mas que não expressa exatamente o que queremos. Então primeiro, vamos saber o que queremos dizer. No português, quando nos referimos a Shopping ou ainda a Shopping Center, queremos falar daquele prédio grande, geralmente sem janelas, cheio de lojas, com praça de alimentação e cinema. Para se referir a mesma coisa ao falar inglês, acabamos por u

Everyday ou Every Day
Seja muito bem vindo de volta ao nosso blog no ano de 2017! Ficamos felizes de ensinar um pouco mais de inglês para você! Sem mais delongas, qual é o correto? "Everyday" ou "every day"? O mais bacana de tudo é que os dois estão corretos, mas estes tem sentidos bem diferentes, então se deve tomar cuidado na hora de escrever para não sair algo fora de contexto. Everyday quando escrito assim, junto, significa cotidiano e portanto é um adjetivo, uma qualidade. Exemplo: These are

CHRISTMAS - De onde vem a palavra natal em inglês
Chegou o natal e então vamos falar de coisas boas como a ceia, os enfeites, o nascimento do menino Jesus (que é o mais importante)... Ok, ok, vamos falar de inglês mesmo que é também muito bom!!! E como já se sabe a palavra natal em inglês é christmas. Sabemos igualmente que a palavra em português natal, vem de nascimento. Já a palavra em inglês Christmas vem da união de duas palavras, que é Christ, cristo e Mass, missa, por sempre no dia 25 de dezembro se celebrar a missa pa

GREEN / RED - Pronúncia Correta
Essas são as duas cores mais fortes do natal e significam respectivamente verde e vermelho. Elas estão aqui em nossa sessão de pronúncia uma vez que podemos fazer dois excelentes comentários/dicas acerca delas que vão ser usadas em outras pronúncias. Vamos começar pela palavra verde, cuja escrita com duas letras "e" deixa um claro som de "i". e é isso o que acontece com as palavras com duas letras "e" na sequência, elas são pronunciadas como "i". Já a palavra vermelho, em ing